Febrero 2022
Subtituladora
Subtitulación de tráilers
Subtitulación de cortometrajes
Incrustación de subtÃtulos
Manejo de Subtitile Edit y Handbrake
Enero - mayo 2019
Gestora de proyectos de traducción
Análisis de los documentos a traducir
Preparación de presupuestos y facturas
Contacto con los traductores y/o revisores
Manejo de Trados Studio, PractiCount, Abbyy Fine Reader, etc.
Traducción de un proyecto solidario
Formación
Sep 2021 - Actualidad
Máster Universitario de Traducción Audiovisual (UAB)
Localización multimedia y de videojuegos
Subtitulación (SPS)
Audiodescripción
Doblaje
Rehablado
Posedición
Voces superpuestas
Sep 2015 - Jun 2019
Grado en Lenguas Modernas y Traducción (UAH)
Traducción (literaria, económica, jurÃdica, cientÃfico-técnica)
Comunicación no verbal
Localización (multimedia, software, videojuegos)
Inglés académico
Traducción intercultural​
Octubre 2019
Curso de Gestión de proyectos de traducción (Cálamo y Cran)
CURSO ACREDITADO POR LA UNIVERSIDAD EUROPEA DE MADRID
Octubre 2019
Curso de Traducción Audiovisual para plataformas VOD (Trágora)
Netflix, HBO, Movistar+, Prime Video y otras plataformas VOD.
.png)